Έως τις αρχές Ιουνίου παρατάθηκε η δυνατότητα υποβολής αιτήσεων από ενδιαφερόμενους εκδοτικούς οίκους, φορείς, πνευματικά ιδρύματα και πολιτιστικούς οργανισμούς του εξωτερικού για την επιχορήγηση μεταφράσεων Ελλήνων συγγραφέων, σύμφωνα με την επιτροπή του Προγράμματος «Φράσις» του Εθνικού Κέντρου Βιβλίου (ΕΚΕΒΙ).
Το πρόγραμμα αφορά όλα τα είδη του γραπτού λόγου: Πεζογραφία, Ποίηση, Δοκίμιο, Επιστήμες του Ανθρώπου, Φιλοσοφία, Ιστορία, Αρχαιολογία, Θέατρο, Παιδική και Εφηβική Λογοτεχνία, Θρησκεία, Ψυχολογία, Μαρτυρία-Χρονικό, Βιογραφίες, Ανθολογίες, Λευκώματα, Κόμικς, Γαστρονομία, Οικολογία-Περιβάλλον, Μουσική, Εφαρμοσμένες Τέχνες.
Την ενεργοποίηση του συγκεκριμένου προγράμματος είχαν κατ’ επανάληψη ζητήσει οι Έλληνες συγγραφείς. Έχουν ήδη επιχορηγηθεί 52 μεταφράσεις. Για την καλύτερη ενημέρωση των ενδιαφερομένων σχετικά με το πρόγραμμα έχει δημιουργηθεί και λειτουργεί ιστοσελίδα σε τέσσερις γλώσσες (ελληνικά, αγγλικά, γαλλικά, ισπανικά)... (cretalive)